Confianza empresarial

Lo que dicen nuestros clientes

Organismos internacionales y empresas argentinas confían en Lamtsi para sus proyectos de traducción, interpretación y consultoría lingüística.

“Trabajamos con Lamtsi en la traducción de nuestros acuerdos comerciales para Brasil. La precisión jurídica y el cumplimiento de plazos fueron impecables.”

María Fernanda López

Directora Legal, Grupo Logístico Sur

“La interpretación simultánea en nuestra conferencia anual fue excelente. El equipo de Lamtsi manejó con soltura el vocabulario técnico del sector energético.”

Andrés Martínez

Gerente de Comunicaciones, EnerGen

“La consultoría lingüística nos ayudó a adaptar nuestra plataforma fintech al mercado mexicano. El glosario terminológico que desarrollaron fue clave.”

Carolina Rivas

CEO, PayNube Argentina

Clientes que confían en nosotros

ONU Argentina Banco del Plata TechGlobal S.A. Ministerio de Relaciones Exteriores Fundación ProCultura

Lo que nuestros clientes dicen

Resultados concretos de empresas y organismos que confiaron en nosotros para sus proyectos lingüísticos.

MC

María C.

Gerente de Comercio Exterior

Traducción de contratos de distribución

Necesitábamos traducir 12 contratos de distribución para nuestra expansión en Brasil. El equipo de Lamtsi entregó los documentos en 5 días hábiles, con una precisión jurídica impecable. No tuvimos que hacer ninguna corrección posterior.

Leer experiencia completa
RP

Roberto P.

Director de Operaciones

Interpretación en congreso médico

Contratamos interpretación simultánea para un congreso con 400 asistentes de 8 países. Los intérpretes llegaron una hora antes, revisaron la terminología técnica y la transmisión fue fluida durante las dos jornadas. Recibimos felicitaciones de los ponentes extranjeros.

Leer experiencia completa
LG

Laura G.

Coordinadora de Proyectos

Consultoría para manuales técnicos

Trabajamos con Lamtsi para unificar la terminología de nuestros manuales de mantenimiento en español y portugués. El glosario que desarrollaron nos permitió reducir un 30% los errores de traducción en versiones posteriores. Un trabajo meticuloso y bien documentado.

Leer experiencia completa

Por qué elegir Lamtsi

No somos una agencia de traducción genérica. Nuestra experiencia en derecho, finanzas y organismos internacionales marca la diferencia.

Especialización real

Traductores con perfil sectorial

Cada proyecto se asigna a un lingüista con experiencia comprobable en el rubro del cliente: legal, médico, técnico o corporativo. No repartimos trabajo al azar.

Procesos auditables

Control de calidad en tres fases

Traducción, revisión por un segundo lingüista y validación terminológica con glosarios del cliente. Cada entrega incluye un informe de aseguramiento.

Confidencialidad contractual

NDA y cumplimiento normativo

Trabajamos bajo acuerdos de confidencialidad y cumplimos con estándares internacionales de protección de datos. Ideal para licitaciones y contratos sensibles.

+120 proyectos gestionados para organismos multilaterales y empresas argentinas

Clientes recurrentes en sectores donde el error no tiene margen: energía, banca, farmacéutica y derecho internacional.

Configuracion de cookies Usamos cookies para mantener el sitio estable, recordar opciones basicas y entender que paginas resultan utiles. Puedes aceptar, rechazar o revisar la configuracion antes de continuar.